In 1694 Thomas Chappell received a land patent: …unto Thomas Chappell four hundred and twenty-three acres land luing and being in the county of Charles City on the Otterdam Swamp… for the transportation of nine headrights. Buck, doe, Santall, Mungo, Gerald, Morton, Sarah, Abell, and Sue. All being African Slaves. This was a 30 pound investment, each slave being worth 4,000 pound of tobacco, and a substantial expense. In 1694 Thomas was tithed for 423 acres and nine slaves. In 1701 he was granted 994 acres for twenty headrights.
https://alliedfamilies.wordpress.com/the-chappell-family/
I have no idea how this Chappell connects to my great-great-great grandfather Chappell who was born in England - but there's a ton of Chappells in England from the 1600s that came over to the U.S.
When Charles Chappell was born on 30 October 1836, in Burwell, Cambridgeshire, England, United Kingdom, his father, Curtis Chappell, was 25 and his mother, Susan Halls, was 23.
So I know that Curtis Chappell was my great-great-grandfather....but I can't trace anything about Curtis Chappell from East Cambridgeshire England. There was a prominent William Chappell at Cambridge in the 1600s...
John Chappell was born on 4 October 1832, in East Cambridgeshire, Cambridgeshire, England, United Kingdom, his father, Curtis Chappell, was 21 and his mother, Susan Halls, was 19. He married Rebecca Rawlings on 15 January 1862, in Perth, Ontario, Canada. They were the parents of at least 1 son.
I think John Chappell was my great-great grandfather. So his son would be Thomas Chappell...as my great Grandfather and my mom's grandfather.
When Thomas John Chappell was born on 6 June 1869, in St Marys, Perth, Ontario, Canada, his father, John Chappell, was 36 and his mother, Sarah Elisabeth Cooper, was 23. He married Alvina Switzer on 28 December 1899, in Huron, Ontario, Canada.
- Etymology: Derived from Middle High German swīzer, indicating an origin from Switzerland.
- Variations: Depending on immigration waves and regional dialects, families adapted their names to "Switzer" (more common in English-speaking regions) or "Schwitzer".
- Jewish Heritage: In Ashkenazi tradition, "Schwitzer" can also stem from the Yiddish word shvitser, meaning "one who perspires" (historically used as a nickname for a dandy or a flashy dresser
No comments:
Post a Comment